一分钟唱日语歌练假名识读,《AIR》主题曲:鸟之诗
发布时间:2024-02-21 阅读次数: 448次

从游戏到动画,《AIR》的主题曲都是《鳥の詩》(鸟之诗)。

虽然《鸟之诗》已经发布多年,但是至今,它的受欢迎程度仍然没有减弱。

它更是被称为“ACGN界的国歌”!

有很多人听了《鸟之诗》后去观赏《AIR》;又有很多人看了《AIR》而对《鸟之诗》念念不忘,把它当做循环的曲目来听

假名识读练习:

节选片段歌词文字版本如下(学唱一小段无压力哦):

消(き)える飛行機雲(ひこうきぐも)

我们目送

僕(ぼく)たちは見送(みおく)った

消散而去的航迹云

眩(まぶ)しくて逃(にげ)た

由于太过耀眼而避开了

いつだって弱(よわ)くて

不管何时都这样懦弱着

あの日(ひ)から変(か)わらず

从那一天开始什么都不曾改变过

いつまでも変(か)わらずに

一成不变下去了

いられなかったこと

始终都难以再

悔(くや)しくて指(ゆび)を離(は)なす

你我惋惜不已,黯然放手


学习本段歌曲小提示与扩展:

1.雲(くも),注意在“飞机云”这个词里,“雲”进行了浊化,因此飛行機雲(ひこうきぐも)。

日语中有不少字、词在重组之后发生音变,音变的原因很简单,就是为了便于发出来而且不感觉到累。

送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化,拿飞机云举例:

飛行機,单独发:ひこうき

雲,单独发:くも

但是“くも”中的“く”是一个送气音,于是接在其他词后面形成复合词时要发生浊化。

给大家补充一下什么叫“送气音”。

大家做一个实验,将手放在嘴前,发音时有明显气流的是送气音,假名的か、た、さ、は段。

补充一个例子:物語(ものがたり)

物(もの)、語(かた)り


参考资料
返回上一页

Copyright © 2002-2030 深圳圆梦助孕公司 深圳圆梦助孕公司 网站地图 sitemap.xml tag列表